در این ویدیو، دکتر الیزابت تیسالیوس (Elisabet Tiselius)، استاد تمام دانشگاه استکهلم و مترجم رسمی اتحادیه اروپا، در مصاحبه با یان اندرسِن در باره اینکه چرا و چگونه «مترجمان شفاهی باید مثل نوازندگان هر روز تمرین کنند» صحبت می کند.
نویسنده : دکتر شفیع پور
http://www.shafiepoor.ir دکتر شفیع پور هستم، با بیش از 20 سال فعالیت حرفه ای در حوزه زبانشناسی، آموزش زبان خارجی، ترجمه کتبی، ترجمه شفاهی، فعالیت رسانه ای و مدیریت آموزشی.