معرفی دانشگاه/ دپارتمان (general information)
دانشکده ترجمه کتبی و شفاهی ( FIT )، وابسته به دانشگاه ژنو، یکی از قدیمی ترین مراکز آموزش و پژوهش در حوزه ی ترجمه کتبی و شفاهی می باشد. در ابتدا تحت عنوان مدرسه عالی ترجمه شفاهی و کتبی ( ETI ) پس از به رسمیت شناخته شدن رشته ترجمه کتبی در سال 1972 تاسیس شد. سپس در سال 2011 عنون این دانشکده را به خود اختصاص داد.
FIT به هفت زبان (عربی، انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی و روسی) اقدام به تربیت مترجم می نماید. این دانشکده در دو مقطع کارشناسی ارشد و دکتری دانشجو می پذیرد.
برنامه درسی (curriculum)
برنامه درسی دوره کارشناسی ارشد ترجمه شفاهی در دانشگاه ژنو در قالب 7 ماژول ارائه می شود و جداول این برنامه درسی براساس ترکیب زبانی دانشجویان به تفکیک ارائه شده است. برای مثال، جدول برنامه درسی برای ترکیب زبانی A-B-C به شکل زیر است:

مدرسان (teaching staff)
مدرسان این دانشکده مجموعه ای استادان عضو هیات علمی، دستیاران آموزشی و پژوهشی، دستیاران پژوهشی و استادان مدعو هستند که از طریق این لینک می توانید با ایشان آشنا شوید.
اخذ پذیرش (admission)
برای ورود به مقطع کارشناسی ارشد رشته ترجمه شفاهی در دانشگاه ژنو ، باید واجد شرایط ثبت نام این دانشگاه بوده و همچنین دارای مدرک کارشناسی در هریک از رشته های مرتبط باشید. ارسال درخواست پذیرش و مدارک مربوطه برای نیم سال اول، در دهه دوم ماه فوریه و برای نیم سال دوم در دهه دوم ماه سپتامبر انجام می شود. همچنین باید در آزمون ورودی کتبی و شفاهی این دانشگاه شرکت نموده و از سطح زبانی بالا و دانش زمینه ای کافی برخوردار باشید.
برای ورود به مقطع دکتری، قبل از تنظیم درخواست رسمی خود ، باید رزومه خود را به همراه پیشنهاد اولیه 1 تا 3 صفحه ای به مشاور تحصیلی ارسال کنید. در پروپوزال ، باید تخصص خود را مشخص کرده و به طور مختصر هدف تحقیق خود را شرح دهید. شما می توانید پایان نامه خود را به هر یک از زبانهای A ارائه شده توسط FTI (آلمانی ، انگلیسی ، عربی ، اسپانیایی ، فرانسوی یا ایتالیایی) بنویسید.
برای ارسال درخواست ثبت نام، هیچ مهلتی تعیین نشده است و متقاضیان در خواست خود را مستقیما به مشاوران تحصیلی FTI ارسال می کنند. علاوه بر مدارک مورد نیاز برای درخواست در این مقطع همچون جزئیات پایان نامه دکتری، رزومه دقیق به زبان فرانسه، کپی برابراصل از آخرین مدرک تحصیلی، سابقه نشر کتاب یا مقاله و… ، باید کلیه مدارک تحصیلی که به زبانهای فرانسوی، آلمانی، انگلیسی یا ایتالیایی نیست همراه با ترجمه ارائه شوند.
ترکیب های زبانی (language combination/profile)
دانشکده ترجمه کتبی و شفاهی دانشگاه ژنو ترکیب های زبانی متنوعی برای داوطلبان تحصیل در این دانشکده معرفی کرده است که در جدول زیر مشاهده می کنید:

آزمون ورودی (tests/examinations)
آزمون ورودی منحصراً بصورت آنلاین انجام می شود. آزمون ورودی کتبی در دهه دوم اکتبر برگزار شده و نتایج آن نیز دهه دوم دسامبر اعلام می شود. همچنین ازمون ورودی شفاهی در دهه اول برگزار و نتایج ان نیز در دهه دوم فوریه اعلام خواهد شد.